Электронные книги22229

Английский, вариант 5

Оплатить с помощью:
с "Правилами покупки товаров" ознакомлен и согласен
Продаж: 0
Загружен: 15.06.2014
Содержимое: 40615145015570.rar 27,54 Кбайт

Описание товара

I.Напишите вторую и третью формы следующих глаголов (Past Indefinite, Participle II):
rest, train, wait, live, watch, play, repeat, revise;
forget, bring, see, swim, run, come, become, learn.

II.Употребите глаголы, данные в скобках, в Present, Past, Future Indefinite Tense:
1.We (to speak) English at our English lessons.
2.The article we (to discuss) yesterday (to be) rather complicated.
3.Who (to live) in Ekaterinburg five years ago?
4.Will anybody (to write) me Ann’s address? I (to write) it.
5.They (to have) a lot of pop music records when they (to be) young.
6.When your father (to come) home every day? He (to come) home at 7 o’clock.
7.Henry (to know) literature well.
8.At what time the lecture (to be over) tomorrow? It (to be over) at 2 o’clock.
9.She usually (to walk) to her office; she (not to like) to go by public transport.
10.Unfortunately but he (to make) a lot of mistakes in his tests.
11.(To come) she to the University in time last Friday?
12.(To know) he French well? Could he help you with the translation?

III.Переведите предложения на русский язык.
1.Her grandmother can knit very well.
2.I could answer the questions. They were so easy.
3.May I invite Mike to our home?
4.You may not touch my things.
5.It may rain soon.
6.You must not talk at the lessons.
7.You must be joking!
8.I must help my mother today.
9.Students must work hard at their English.
10.Can I ask you to help me?

IV. Употребите глаголы, данные в скобках, в Present, Past, Future Continuous Tense:
1.Look, it (to snow) hard outside.
2.Hurry up! Your coach (to leave) in a few minutes.
3.The girl opened the door and saw that the woman (to sit) in the armchair in front of the fire waiting for her.
4.Don’t call her too early in the morning tomorrow — she (to sleep).
5.You (not to listen) to me, are you?
6.I (to write) a very important report at this time yesterday.
7.She (to wait) for anybody?
8.When I saw him I thought that she (to read) something funny, because she (to laugh) all the time.
9.Why you (to sit) here? What (to go) on?
10.He (not to watch) television the whole evening yesterday, he (to read).
11.At this time tomorrow I (to swim) in the sea.
12.What you (to talk) about with your teacher when I entered the classroom?

V.Напишите нужный модальный глагол:
1.A fool (может) ask more questions than a wise man answer.
2.You (должны) read this book. It’s very interesting.
3.(Можно) I have a Coca-cola, please?
4.(Можно) I come in?
5.You (нельзя) smoke here.
6.You (умел) swim very well when he was 7.

VI.Переведите предложения на русский язык, отразив смысловое различие, внесенное глагольными формами. Укажите время глагола.
1.I will hear this opera tomorrow.
2.We are going to have a long walk today.
3.I shall be translating the story during the first week of February.
4.I hope to translate this text correctly.
5.The student was writing a letter at ten o’clock in the morning.
6.Last summer I lived in the country and went to the forest every other day.
7.He will discuss the problem with his colleagues before he takes a decision.
8.What were they doing when you came?
9.When the telephone rang, the doctor was examining the patient.
10.Why didn’t you call me yesterday?

VII.Поставьте все типы вопросов к предложениям:
1.Listen! They are broadcasting a popular comedy.
2.My sister speaks three foreign languages.
3.I saw them yesterday.
4.The colleagues met the manager at the airport.

VIII.Переведите предложения на английский язык:
1.Мой отец самый старший в семье.
2.Чем больше мы читаем, тем больше знаем.
3.Наша гостиная самая светлая комната в квартире.
4.Он самый талантливый из своих друзей
5.Моя старшая сестра на пять лет старше меня
6.Она такая же красивая, как ее мать.

Дополнительная информация

IX. Переведите предложения на английский язык:
1.Твой преподаватель даст тебе этот словарь, если ты попросишь.
2.Где ты был все это время? Мы писали контрольную работу.
3.В тот день она была очень занята.
4.Переводчик работал весь день и закончил перевод статьи только к вечеру.
5.Он очень устал, но был доволен.
6.Я никогда не забуду эту поездку.
7.Он много путешествует, поэтому его так интересно послушать.
8.Он говорит, что учит английский язык в университете.
9.Ты жил на Дальнем Востоке несколько лет назад, не так ли?
10.Мы собираемся обсудить нашу презентацию на следующей неделе.

Переведите тексты письменно
Text № 1
British Character
The British people are great lovers of gardens, dogs and horses. Their devotion to animals and gardening is a tradition that is rooted not only in their own souls but in the minds of the rest of the world too. Animals are not only loved but protected by law. The Royal Society for the Prevention of Cruelty to Animals (RSPCA) was established in 1824, more than half a century before its national counterpart for the prevention of cruelty to children (1884). Nowhere in the world cats and dogs are so deeply cared for as in Britain. An Englishman is almost always likely to share his pet’s sympathies and antipathies. If a host’s dog shows dislike to one of his guests the latter will be treated with suspicion. If anyone leaves a cat to starve in an empty house while the owner goes for his holiday, he can be sent to prison. There are special dogs’ cemeteries and monuments in the country and a «Birds Hospital» in Cornwell. The British celebrated the 150th anniversary of the RSPCA by printing special stamps......
The British people are the world’s greatest tea drinkers. They drink a quarter of all the tea grown in the world each year. Tea is the national beverage. Many of the British drink tea on at least 8 different occasions during the day. In a British home there is the early morning cup of tea, tea at breakfast, tea at 11 o’clock in the morning, tea at lunch; there is tea for tea, tea for supper and then the last thing at night is tea.
One of the points, which is difficult for foreigners to understand, is the English sense of humour. This is perhaps the most fundamental trait the British have in common. It is an ironic sense of humour which lends itself to self-caricature. «He is a man of humour» or «He has no sense of humour» is often heard in Britain, where humour is so highly prized.

Text № 2
Universities and Science in Scotland
Between 1411 and 1594 Scotland established four universities, at St. Andrews, Glasgow, Aberdeen and Edinburgh (when England had but two - Oxford and Cambridge).
Although the 15th century saw the founding of the three of the universities, it produced no scientific men of note. Then in 1614 appeared the «the wonderful rule of logarithms» of John Napier which made possible computations hitherto undreamed of. It placed in the hands of calculat...
All these long-established institutions will continue to play their part in Scotland’s scientific endeavour. In recent years there has been a growing realization of the practical value in industry of a scientific background. This has led to a greater demand for the training of youth in the universities and schools of applied science with the specialization which makes it possible for one person to be a scientific know-all. Planned research by teams of scientific workers has become imperative.
Cultural institutions and societies are a prominent feature of Scottish life.


Отзывов от покупателей не поступало.
В целях противодействия нарушению авторских прав и права собственности, а также исключения необоснованных обвинений в адрес администрации сайта о пособничестве такому нарушению, администрация торговой площадки Plati (http://www.plati.market) обращается к Вам с просьбой - в случае обнаружения нарушений на торговой площадке Plati, незамедлительно информировать нас по адресу support@plati.market о факте такого нарушения и предоставить нам достоверную информацию, подтверждающую Ваши авторские права или права собственности. В письме обязательно укажите ваши контактные реквизиты (Ф.И.О., телефон).

В целях исключения необоснованных и заведомо ложных сообщений о фактах нарушения указанных прав, администрация будет отказывать в предоставлении услуг на торговой площадке Plati, только после получения от Вас письменных заявлений о нарушении с приложением копий документов, подтверждающих ваши авторские права или права собственности, по адресу: 123007, г. Москва, Малый Калужский пер. д.4, стр.3, Адвокатский кабинет «АКАР №380».

В целях оперативного реагирования на нарушения Ваших прав и необходимости блокировки действий недобросовестных продавцов, Plati просит Вас направить заверенную телеграмму, которая будет являться основанием для блокировки действий продавца, указанная телеграмма должна содержать указание: вида нарушенных прав, подтверждения ваших прав и ваши контактные данные (организиционно-правовую форму лица, Ф.И.О.). Блокировка будет снята по истечение 15 дней, в случае непредставления Вами в Адвокатский кабинет письменных документов подтверждающих ваши авторские права или права собственности.